Giới thiệu
Trong phần này chúng ta sẽ nghe các bài hội thoại tiếng Anh trong kinh doanh có cả lời và lời dịch tiếng Việt.
![]()
Bài học VIP
|
| Loading... |
We look again at presentations.
TAN: Today I'm going to look at the results of our customer survey. First I'll go through the survey questions, then summarise the results, and finally I'll outline the conclusions. After that, there'll be time for questions and discussion. So, let's start with the survey questions... Turning to the results, as you can see from the diagram, most people decided what to buy when they saw the product at the showroom. About one third made their decision based on what the salesperson said. The others knew what they wanted to buy already. Most of those made their decision on the recommendation of a friend. Only a few said they relied on advertising... Let's move on to the conclusions.The first one is that it's very important that salespeople on the floor know about our products.*Đầu tiên đó là việc nguời bán hàng có thực sự biết về sản phẩm của chúng ta là rất quan trọng.[/dich] Another is that after-sales service is critical. People who experience good after-sales service are more likely to recommend a brand. And finally, advertising - it's expensive, so we need to make sure we're getting results. Bài giảng: Để xem phần lời dịch của bài giảng - bạn hãy click vào nút "Xem Bài Dịch" ở phía trên. Rồi đưa chuột vào đoạn text cần dịch. Chỉ thành viên VIP mới có thể xem được lời dịch. In today's program, we look again at a presentation. Tan is presenting the results of a survey. Let's see how he does it. How does Tan start his presentation? For this, Tan uses the future tense 'I'm going to…'. He could also have said 'I will…' And instead of 'look at' he could have used other words: After introducing the topic, what does Tan do next? [dich]The structure of his talk is:*Cấu trúc bài thuyết trình của anh ấy như sau: There's one more sequencing signal in his introduction. Did you hear it? So sequencing words are very useful - they tell your audience how many parts are in your talk - and they can signal when you are moving from one topic to the next one. Sequencing words are words like firstly, secondly, thirdly, then, next, finally, after that, following that, and later on. Another type of signal can be used to show you are moving from one part of your talk to another. Here are three that Tan uses - practise them with him.
Now we add intonation and stress. Stress occurs in words, and sentences. In words - one syllable is stressed. The wrong stress makes it hard to understand. So: Even more important in speaking, is to stress the important words in a sentence. This helps the meaning of what you are saying - it gives emphasis. So Tan says Let's move on to the conclusions, stressing 'conclusions' because it's the key word in this sentence. The other words stressed are the key words for understanding. Let's listen to Tan once more, noting the pauses, intonation, word and sentence stress. First, Tan says 'most people decided what to buy at the showroom'. Because more people decided at the showroom than at home, we can say 'most', 'the majority', or 'over half'. To describe people deciding at home, which is less than fifty percent, we could say 'a minority' or 'less than half'. Looking at the reasons for decisions, we are comparing four groups of people. We can use descriptive words such as 'many', 'some', ' a few'. The greatest number of people went by the salesperson's recommendation. And we can use words like approximately, about, nearly, over and under. Approximately one third Finally, let's look at Tan's conclusions. He says 'the first one', (pause) 'Another' (pause) and 'finally'. Notice also how Tan uses adjectives to make his points. You shouldn't use the same words all the time. What are the adjectives? So, to summarise: |
Download video (WMV)|http://download.tienganh123.com/business-english/bai (9)/Episode 9 - A Customer Survey.zip |
Download audio (MP3)|http://download.tienganh123.com/business-english/bai (9)/Episode 9 - A Customer Survey-a.zip |
Download cả bài và phần dịch (PDF)|http://download.tienganh123.com/business-english/bai (9)/bai _9.pdf |
: http://forum.tienganh123.com/threads/11477-vien-gach-hong-suoi-am-trong-dem-tran-linh-giang.htm
: Có ai thích Nu'est ko? Làm bạn với tui!^^
: em co bai chon tu khac loai,trong do co cau :
: co oi em la thanh vien moi.;am sao biet minh da hoan thanh bao nhieu nhiem vu va kiem tra o dau
Tiếng Anh cơ bản hoàn thành
Ngày tham gia: 2011-12-28
Bài viết: 29
• Sổ học bạ: Chăm học
• Điểm thành tích: 41
• Điểm học bạ: 49