Hero - Enrique Iglesias

Loading...

"Hero" is a single released by Enrique Iglesias from his second English album “Escape” and was written for his good friend Simon Baxendale, by Iglesias, Paul Barry and Mark Taylor. Enrique first released the song to radio in early September 2001 to a positive critical and commercial reception. After the September 11th attacks on the World Trade Center, the song was one of the few songs chosen by radio DJs in New York to be remixed with audio from police, firefighters, civilians at Ground Zero and politicians commenting on the attacks. He was asked to sing the song live at the benefit concert America: A Tribute to Heroes ten days after the September 11, 2001 attacks.

The music video for "Hero" was directed by Joseph Kahn and features Iglesias as an honorable criminal hunted by his enemies. Jennifer Love Hewitt plays his love interest, while Mickey Rourke plays one of the men hunting him. The video follows a Bonnie and Clyde-esque plot with Iglesias and Hewitt running from their enemies in the desert. Finally, Iglesias' enemies track him down and confront him outside a church. The confrontation leads to Iglesias being floored by Rourke, before being struck with a baton. The video skips ahead where Iglesias and Hewitt are seen in the rain surrounded by police cars. Iglesias clutches his torso, implying that he'd been shot. The video ends with Iglesias' death. However, it is assumed that the police caught Rourke. In addition to this video a second video was made for the UK with less violence. The final shot of this video shows Iglesias' legs are moving, suggesting that he lives.

The song topped many charts in the US including the Billboard adult contemporary chart for fifteen weeks. The song peaked at number three on the Billboard Hot 100 chart,[2] though it is actually his most played song on the chart, outdoing prior singles "Bailamos" and "Be With You", both of which went to number one on the chart. In February 2002 the song was released in the UK, where it went straight to number one for four weeks, becoming one of the biggest hits of the year there. Hero was seen as a breakthrough for Iglesias in the UK and Escape became one of the best selling albums of that year.

"Hero" là đĩa đơn trích từ album tiếng Anh thứ hai Escape của Enrique Iglesias được viết bởi chính anh, Paul Barry và Mark Taylor để dành tặng cho người bạn thân Simon Baxendale. Enrique cho phát hành bài hát lần đầu trên đài phát thanh vào đầu tháng 9 năm 2001 và nhận được đánh giá chuyên môn tích cực cũng như những dấu hiệu thành công thương mại. Sau vụ tấn công ngày 11 tháng 9 vào trung tâm thương mại thế giới, bài hát là một trong số ít các bài hát được các DJ trên đài phát thanh chọn để hòa âm lại cùng với âm thanh của cảnh sát, cứu hỏa, dân thường ở khu vực trung tâm thương mại và lời bình luận của các chính trị gia về vụ tấn công. Anh đã được yêu cầu hát trực tiếp tại buổi hòa nhạc từ thiện ở Hoa Kỳ: Tri ân tới các Anh hùng 10 ngày sau vụ tấn công ngày 11 tháng 9 năm 2001.

Video clip của "Hero" được đạo diễn bởi Joseph Khan, trong đó Iglesias vào vai một tội phạm nghĩa hiệp bị kẻ thủ săn đuổi. Jennifer Love Hewitt đóng vai người tình, trong khi Mickey Rourke đóng vai một trong những kẻ săn lùng anh. Video lấy ý tưởng từ hình tượng cặp tình nhân điện ảnh nổi tiếng Bonnie và Clyde, trong đó Iglesias và Hewitt chạy trốn khỏi sự săn đuổi của kẻ thù trên sa mạc. Cuối cùng, kẻ thù của Iglesias đã tìm ra và chạm trán với anh phía ngoài nhà thờ. Cuộc chạm trán dẫn tới việc Iglesias bị Rourke đánh gục và sau đó bị đánh dã man bằng dùi cui. Đoạn phim ngắt quãng tới cảnh Iglesias và Hewitt trong màn mưa mù mịt được bao bọc xung quanh bởi những chiếc xe cảnh sát. Iglesias ôm lấy thân mình, ngụ ý rằng anh đã bị bắn. Video kết thúc bằng cái chết của Iglesias. Tuy nhiên, đoạn phim ngầm định là Rourke đã bị cảnh sát bắt. Bên cạnh video này, một video thứ hai được phát hành tại Anh Quốc có ít tính bạo lực hơn. Trong cảnh cuối của Video này, chân của Iglesias còn cử động, ngụ ý là anh còn sống.

Bài hát đã đứng đầu nhiều bảng xếp hạng ở Mỹ, bao gồm bảng xếp hạng âm nhạc “Billboard adult contemporary ” trong suốt 15 tuần. Bài hát đạt vị trí top 3 trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100, mặc dầu đây thực sự là bài hát được phát sóng nhiều nhất của anh trên bảng xếp hạng, vượt qua các đĩa đơn trước đó “Bailamos” và “Be With You”, đều đạt vị trí số 1. Bài hát được phát hành tại Anh vào tháng 2 năm 2002 và thẳng tiến đến vị trí quán quân trong 4 tuần, trở thành một trong những bài hit lớn nhất trong năm. “Hero” được coi là sự đột phá của Iglesias ở thị trường Anh và Escape trở thành một trong những album bán chạy nhất năm.

Nguồn Wikipedia.

"Hero"




Would you dance
if I asked you to dance?
Would you run
and never look back?
Would you cry
if you saw me crying?
And would you save my soul, tonight?

Would you tremble
if I touched your lips?
Would you laugh?
Oh please tell me this.
Now would you die
for the one you love?
Hold me in your arms, tonight.

I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by you forever.
You can take my breath away.

Would you swear
that you'll always be mine?
Or would you lie?  
would you run and hide?
Am I in too deep?
Have I lost my mind?
I don't care...
You're here tonight.

I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by you forever.
You can take my breath away.

Oh, I just want to hold you.
I just want to hold you.
Am I in too deep?
Have I lost my mind?
I don't care...
You're here tonight.

I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
I will stand by your forever.
You can take my breath away.

I can be your hero, baby.
I can kiss away the pain.
And I will stand by your forever.
You can take my breath away.
You can take my breath away.

I can be your hero.


Giải thích:

Trong phần này, các bạn hãy xem các câu trong bài hát, tại sao lại được dịch như vậy & cấu trúc ngữ pháp của chúng:

1. Would you dance if I asked you to dance? Động từ “ask” có nghĩa là hỏi; nhưng cấu trúc “to ask someone to do something” có nghĩa là yêu cầu ai đó làm gì. Động từ “dance” có nghĩa là “nhảy, múa” nói chung, trong trường hợp này có thể hiểu là “khiêu vũ”. “ask someone to dance” có nghĩa là mời ai nhảy/ khiêu vũ cùng mình. Trong một buổi tiệc, ta có thể nói: “May/Might I ask you to dance? – Tôi có thể mời bạn nhảy cùng được chứ?” Hoặc “May/ Might I have a pleasure to dance with you? – Liệu tôi có vinh hạnh được khiêu vũ cùng bạn?”
Câu hát này có dạng câu điều kiện với mệnh đề “if” và trợ động từ “would” – Cấu trúc là: “If + S (chủ ngữ) + V (simple past tense) (động từ chia ở thời quá khứ đơn), S + would + V-infinitive (động từ nguyên thể). Câu điều kiện giả định này thường dùng để diễn tả sự việc, điều kiện – hệ quả không có thực hoặc không có khả năng xảy ra ở hiện tại hoặc tương lai. Nhưng ta cũng dùng cấu trúc câu này để diễn đạt một “polite request/ invitation” – đề nghị hoặc mời mọc lịch sự, nhã nhặn. Tình huống với “if” ở đây mang ý một lời mời, thỉnh cầu chứ không phải đặt ra một điều kiện. Tương tự, bạn có thể nói: “Would you give me a hand if I needed your help? – Bạn có/sẽ giúp đỡ khi tôi cần chứ?” Hoặc ẩn đi mệnh đề “if”: “Would you come with us to the party?” – mang ý một lời mời, tương tự như “Would you like to come with us?”
2. Would you run and never look back? Động từ “run” có nghĩa đen là “chạy”, ta cũng có thể hiểu là “chạy trốn” hoặc bỏ đi, tránh xa ai đó, tương tự như “to run away (from someone/ something) – chạy ra/ từ bỏ ai/ điều gì”. Phó từ “back” nghĩa là phía sau. “look back” nghĩa là nhìn lại phía sau, ở văn cảnh này có thể hiểu là người ra đi sẽ không quay trở lại, không gặp lại, nhìn lại người/ việc đã qua – “never look back”
3. Would you cry if you saw me crying? Động từ “saw” là dạng quá khứ của “see”. Cấu trúc “to see someone doing something” – quan sát, thấy ai đó đang làm điều gì/ việc gì đang diễn ra. Nếu ta dùng đạng động từ nguyên thể trong cấu trúc trên “to see someone do something” thì có nghĩa là quan sát, chứng kiến ai đó làm điều gì từ đầu đến cuối, trọn vẹn sự việc xảy ra. Ví dụ: “I saw the children playing football – Tôi thấy lũ trẻ chơi bóng đá” (lúc tôi trông thấy chúng thì chúng đang chơi), khác với “I saw the children play football – Tôi xem lũ trẻ chơi bóng” (tôi xem chúng từ lúc bắt đầu đến khi kết thúc).

4. And would you save my soul, tonight? Cấu trúc “to save someone’s soul” có nghĩa là cứu vớt linh hồn/ tâm hồn ai. Mẫu câu với “would” ở đây vẫn mang ý của một lời thỉnh cầu, đề nghị, đặt trong thời gian là “tonight” (phó từ) – tối nay/ đêm nay
5. Would you tremble if I touched your lips? Động từ “tremble” có nghĩa là “run rẩy”, “rung động”. Động từ “touch” được chia ở thời quá khứ đơn theo cấu trúc câu điều kiện. Danh từ “lip” nghĩa là “môi” thường dùng dạng số nhiều “lips” – “đôi môi”
6. Would you laugh, Oh please tell me this. Động từ “laugh” có nghĩa là cười to thành tiếng, khác với động từ “smile” nghĩa là mỉm cười. Thán từ “please” thường được thêm vào các câu mệnh lệnh để tăng thêm tính lịch sự, cầu khẩn cho lời nói.
7. Now would you die for the one you love? Phó từ “now” có thể hiểu là bây giờ, ngay lúc này – em có dám hy sinh/ chết (die) vì người mình yêu (love). Câu hát này vẫn theo đúng cấu trúc câu điều kiện giả định. Động từ “die” (chết) có thể kết hợp với một số giới từ tạo ra những nét nghĩa khác nhau. Thông thường ta hay dùng “die OF” – chết vì nguyên nhân bệnh tật, tai nạn, …- “He died of cancer/ bird flu/ a heart attack – Anh ta chết vì bệnh ung thư/ cúm gia cầm/ bệnh tim”. Trong một số tình huống ít phố biến hơn, bạn cũng có thể nói: “He died BY a sword/ suicide/ a bullet – Anh ta chết bởi thanh gươm/ tự tử/ viên đạn. Bạn cũng có thể kết hợp “die TO” trong câu nói thông tục: “I’m dying to meet him – Tôi mong được gặp anh ấy muốn chết đi được” Hoặc “I’m dying to leave – Tôi chờ đợi để dời đi lâu lắm rồi/ tôi muốn đi khỏi ngay lập tức”
Trong câu hát này ta có kết hợp “die FOR something/ somebody” – chết vì điều gì/ai đó – thường có mục đích xác định rõ. Ví dụ: “He (the soldier) died for the country – Anh lính chết/ hy sinh vì tổ quốc” Hoặc “She would die for her lover – Cô ấy nguyện chết vì người tình”. Hãy phân biệt “I’m dying TO know the answer – Tôi (đang) chờ/ mong có câu trả lời muốn chết đi được” và “I’ll die FOR the answer – Tôi xin chết/ dám hy sinh cho đáp án/ lời giải”
8. Hold me in your arms, tonight. Động từ “hold” có nghĩa là nắm, giữ. Ở đây có nghĩa là ôm ấp ai đó – trong vòng tay – arms (danh từ - cánh tay)
9. I can be your hero, baby. Sau trợ động từ tình thái/ khuyết thiếu “can”, ta dùng động từ nguyên thể “be”. Danh từ “hero” nghĩa là “người anh hùng”. Danh từ “baby” có nghĩa là đứa bé, đứa trẻ nhỏ nhưng thường được dùng trong văn nói thông tục chỉ “người yêu”
10. I can kiss away the pain. Phó từ “away” có nghĩa là dời xa, biến mất. Kết hợp với động từ “kiss” – “hôn”. Ta có thể hiểu là “nụ hôn của anh sẽ làm xua tan/ biến mất đi “the pain” – danh từ: “sự đau đớn, khổ đau”
11. I will stand by you forever. Cấu trúc “to stand by someone” có nghĩa là “luôn trung thành, ủng hộ, sát cánh bên ai đó, đặc biệt khi người đó gặp khó khăn, trắc trở - (to give someone loyalty or support, especially when he/she is in difficulty). Trợ động từ “will” dùng trong thời tương lai đơn, với ý chỉ một quyết định nhanh, tại thời điểm nói (a quick decision) hoặc có ý như một lới hứa (a promise), lời thề (a swear), quyết tâm (determination). Ví dụ: “We will win – chúng ta (nhất định) sẽ giành chiến thắng”. Ta cũng có thể nói: “I will never forget you – Anh sẽ không bao giờ quên em” – “I will always love you – Em sẽ mãi yêu anh”. Hoặc “Please, promise me! You’ll wait for me – Hãy hứa với anh rằng em sẽ (chờ) đợi anh”. Như vậy, câu hát này là một lời hứa, thề ước “foverver” (phó từ - mãi mãi, vĩnh viễn) – Anh sẽ mãi bên em.
12. You can take my breath away. Thành ngữ “to take someone’s breath away” có nghĩa là làm cho ai ngập tràn xúc động, ngạc nhiên … (to overwhelm someone with surprise, etc… ). Khi bạn xem một cảnh phim ấn tượng hay nhìn thấy một cảnh đẹp kì vĩ, sự việc xúc động … bạn có thể nói: “The scene really takes my breath away = the scene is really breath-taking – (Khung) cảnh đó thật sự khiến tôi nghẹt thở, quá xúc động …. Câu hát này có thể hiểu là “em có thể khiến cho anh ngập tràn hạnh phúc”.
13. Would you swear that you'll always be mine? Mẫu câu bắt đầu với “Would” mang ý lịch sự, trang trọng, cầu khẩn. Khi dùng các động từ “swear – thề”, “promise – hứa”, mệnh đề theo sau thường dùng thời tương lai đơn với “will”. “will” và “would” đều là các trợ động từ tình thái nên động từ theo sau có dạng nguyên thể không “to” – Bare infinitive: “swear”, “be”. Đại từ sở hữu “mine” có nghĩa là của tôi, có nghĩa bao hàm cả vật/ việc/ người được sở hữu. Ví dụ: “That is your book, and this is mine (= my book) – Kia là sách của bạn, còn đây là (sách) của tôi”. You will always be mine (= my lover).
14. Or would you lie? Would you run and hide? Động từ “lie” có nghĩa là nói dối. “run and hide – chạy và lẩn trốn”. Hai câu hỏi này cũng có thể xem như lời cầu khẩn, tha thiết, xin người tình đừng dối trá, bỏ ra đi, trốn tránh tình cảm/ gặp gỡ.
15. Am I in too deep? Câu hỏi này được dùng với thời hiện tại đơn của động từ “to be”. Cấu trúc: “to be in too deep” có nghĩa là có liên quan, dính líu đến một tình cảnh, mối quan hệ mà bạn không thể khống chế, kiểm soát được, dừng lại hay thoát ra. Bạn có thể nói: “I knew I should leave him but I was in too deep – Tôi (đã) biết tôi nên rời xa anh ấy nhưng tôi đã dấn thân quá sâu/ đi quá xa/ quá yêu anh ấy rồi”. Câu hát này có thể được hiểu là “có phải anh đã dấn thân quá sâu vào chuyện (tình cảm) này/ có lẽ do anh đã quá yêu em?”
16. Have I lost my mind? Câu hỏi này dùng thời hiện tại hoàn thành với cấu trúc câu trần thuật là “S + have + phân từ quá khứ (past participle)”. Câu hỏi ta đảo trợ động từ “have” lên đầu câu. Danh từ “mind” có nghĩa là tâm trí, tinh thần, lý trí. Thành ngữ “to lose someone’s mind” có nghĩa là trở nên điên khùng, đờ dại (to become insane, or imbecile). Đôi khi trong văn cảnh suồng sã, bạn có thể thể hiện sự ngạc nhiên, giận dữ … với ai đó khi nói: “Are you serious? Are you losing your mind? – Anh nghiêm túc đấy chứ? Anh điên/ mất trí rồi à?”
17. I don't care...You're here tonight. Động từ “care” có nghĩa là để ý, quan tâm đến điều gì (care for something). Ví dụ: “That's all he cares for  - Đó là tất cả những điều mà nó lo lắng”. Hoặc “He doesn't care what they say - Anh ta không để ý đến những điều họ nói”. Phó từ “here” có nghĩa là ở đây, chỗ này. Câu này ta hiểu là chàng trai không cần/ màng quan tâm đến điều gì khác nữa vì đã có người tình bên cạnh đêm nay (tonight).
18. Oh, I just want to hold you. Phó từ “adverb” có tương tự như “simply” hoặc “only” – đơn giản, chỉ là …. Nghĩa của câu là: “Anh chỉ muốn ôm em”
19. I can be your hero. Sau động từ “can” (có thể) luôn là dạng động từ nguyên thể không chia. Động từ “can” chỉ khả năng ai đó làm được điều gì. Bạn hay nói: “I can swim – Tôi biết bơi” Hoặc “He can play guitar very well – Anh ấy chơi ghi-ta rất giỏi”.

Bài học liên quan:

Thì tương lai

Câu điền kiện trong tiếng Anh

Động từ khuyết thiếu

Thì hiện tại hoàn thành

Quảng cáo

Tư vấn và đặt mua thẻ qua điện thoại : 0473053868 (8h-21h)

ĐĂNG PHẢN HỒI CỦA BẠN CHO BÀI HỌC NÀY
Chèn biểu tượng cảm xúc
Bạn phải đăng nhập để sử dụng chức năng này
CÁC Ý KIẾN BÌNH LUẬN - PHẢN HỒI VỀ BÀI HỌC NÀY
Đăng bởi thành viên Xếp theo
Ngày tham gia: 12-07-2014
Bài viết: 15
• Danh hiệu: Kiến Đá
• Điểm thành tích: 2
• Sổ học bạ: Đang cố gắng
• Điểm học bạ: 10
lên kiến kim cương rùi
Gửi lúc: 10:40:09 ngày 24-07-2014
Ngày tham gia: 22-07-2014
Bài viết: 3
• Danh hiệu: Kiến Gỗ
• Điểm thành tích: 0
• Sổ học bạ: Đang cố gắng
• Điểm học bạ: 1
kha hay do
Gửi lúc: 09:16:30 ngày 22-07-2014
Ngày tham gia: 22-05-2014
Bài viết: 249
• Danh hiệu: Kiến Vàng
• Điểm thành tích: 13
• Sổ học bạ: Chăm học
• Điểm học bạ: 62
cx khá hay nhở...
Gửi lúc: 13:18:45 ngày 05-07-2014
ܓܨღ Cool Kid ღܓܨ
Ngày tham gia: 30-03-2014
Bài viết: 110
• Danh hiệu: Kiến Đồng
• Điểm thành tích: 6
• Sổ học bạ: Chăm học
• Điểm học bạ: 71
video 18+ cấm trẻ em xem .Warning!!!
Gửi lúc: 08:55:17 ngày 05-07-2014
Bất hạnh cho ta thấy ai là người bạn thật sự của mình.
Ngày tham gia: 17-05-2014
Bài viết: 155
• Danh hiệu: Kiến Bạc
• Điểm thành tích: 36
• Sổ học bạ: Chăm học
• Điểm học bạ: 62
ko hay cho lắm!!
Gửi lúc: 10:00:53 ngày 04-07-2014
Trên cầu vồng,mỗi màu sắc sẽ là tượng trưng của một ước mơ bay bổng!
Để tra nghĩa một từ, bạn hãy click chuột hai lần vào từ đó.
Tổng đài hỗ trợ trực tuyến
047.305.3868 (8h-21h)
Bạn phải đăng nhập mới được đặt câu hỏi hoặc trả lời.
  8  
Nhập địa chỉ Email của bạn :
Sau khi đăng ký bạn hãy mở email
để kích hoạt
Tổng số thành viên: 1.533.231
Thành viên mới nhất:
mmtran256c52
Đang trực tuyến: 31

Chúc mừng 5 thành viên

VIP, GoldenKid mới nhất:

Giảm: 15% học phí

Cho học viên đăng ký lớp học:

Ngữ pháp từ vựng nâng cao tối 25/7

của Trung tâm Offline TiếngAnh123

Áp dụng: cho học viên đăng ký trước 22/07/2014

LH ngay số điện thoại: 043.628.5993 để đăng ký

Giảm: 15% học phí

Cho học viên đăng ký lớp học:

TOEIC A tối 25/7

của Trung tâm Offline TiếngAnh123

Áp dụng: Duy nhất trong 2 ngày 23/7-24/7

LH ngay số điện thoại: 043.628.5993 để đăng ký

Giảm: 15% học phí

Cho học viên đăng ký lớp học:

Phát âm cơ bản tối 29/7

của Trung tâm Offline TiếngAnh123

Áp dụng: 23/7/2014-28/7/2014

LH ngay số điện thoại: 043.628.5993 để đăng ký